Inge Wehrmann - Literaturübersetzerin    
Englisch / Norwegisch / Dänisch / Schwedisch  >> Deutsch



Fortbildungen

2017:   Ihr Auftritt bitte – Übersetzungen zu Gehör bringen, Bundesakademie Wolfenbüttel, Leitung: Maria 
           Hartmann, Marcel Hinderer

2017:  NORLA-Übersetzer-Seminar, Schwerpunkt norwegische Kinder- und Jugendliteratur, Literaturfestival in

          Lillehammer, Leitung: Maike Dörries

2015:  Übersetzer-Seminar „Mal ausprobieren … Theaterszenen“, Sprachübergreifendes

          Seminar zur Übersetzung von Theatertexten, internationalesTheaterinstitut Berlin, Leitung: Bastian            Häfner und Karen Witthuhn

2013:   Die Macht der Stimme, sprich aus, was in dir steckt, Nordkolleg Rendsburg, Leitung: Sven Görtz

2011:   Wir wünschen gute Unterhaltung! Sprachübergreifendes Seminar zur Übersetzung  von                        Unterhaltungsliteratur, Europäisches Übersetzer-Kollegium Straelen, Leitung: Helga Frese-Resch und             Isabel Bogdan

2009:   NORLA-Tagung zu aktueller norwegischer Literatur, Nordkolleg Rendsburg, Leitung: Uwe Krzewina

2008:   NORLA-Tagung zu aktueller nordeuropäischer Literatur, Nordkolleg Rendsburg, Leitung: Uwe 
           Krzewina

1997:   Seminar der Bertelsmann-Stiftung für Übersetzer aus dem Amerikanischen, Bundesakademie

           Wolfenbüttel (Leitung: Bärbel Flad und Denis Scheck)

 

Regelmäßige Teilnahme an VDÜ-Tagungen und Workshops